LOS MEJORES GUITARRISTAS DE FLAMENCO EN JAPÓN RINDIERON HOMENAJE A PACO DE LUCÍA
Trece guitarristas japoneses de flamenco homenajearon a Paco de Lucía en el Cervantes de Tokio el pasado 21 de mayo TEXTO: GABRIELA NAKAYOSHI FOTOS: AWA KEN, GABRIELA NAKAYOSHI La charla-concierto que fue organizada por el Instituto Cervantes de Tokio estuvo dirigida por el crítico musical Masami Takaba y el guitarrista Hideo Suzuki, quienes junto a otros 12 guitarristas japoneses contaron sus experiencias personales sobre cómo el...
Sanja Matsuri
El Sanja Matsuri es una de las celebraciones más tradicionales y multitudinaria de Tokio que dura tres días y asisten alrededor de un millón y medio de personas. FOTOS: ©JULIO YSA Este festival se celebra en el santuario de Asakusa y comienza el tercer viernes de cada mayo y se prolonga hasta el día domingo. Según la historia, los hermanos Hamanari y Takenari Hinokuma estaban pescando en el río que hoy se llama Sumida y atraparon una...
“FUERZA BRUTA”
Después de triunfar en lugares remotos y distintos de la tierra, desde Nueva York hasta Buenos Aires (de donde provienen) pasando por Miami, luego México, Puerto Rico, Venezuela, Brasil y Chile; desde Londres hasta Moscú, pasando por Madrid, Lisboa, Berlín y otras ciudades europeas, se presenta en Tokio desde el 10 de mayo, el grupo de teatro ¨Fuerza Bruta”. Fui a ver la función, como siempre, con Dios y con el Diablo. Si tuviéramos...
EXHIBICIÓN DE ARTES MARCIALES ANCESTRALES JAPONESAS
El pasado 9 de febrero, se realizó la trigésima séptima exhibición de Artes Marciales Ancestrales Japonesas en el Budokan de Tokio. COLABORACIÓN ESCRIBE Y FOTOS: CON DIOS Y CON EL DIABLO La exhibición estuvo a cargo de la respectiva asociación cuya página web nos explica que “Las artes marciales ancestrales japonesas se practicaban desde la era Heian (año 794) y Kamakura (año 1185), principalmente como defensa personal a través...
DIALECTOS II
Colaboración: Con Dios y con el Diablo UNO/Tiichi Como conté en mi entrada anterior, siempre andaba confundido por lo complicado del uchinaaguchi. Muchas de las conversaciones eran así: —Obaa, ¿Cómo se dice obaachan en Okinawa? —pregunté una vez. —Se dice haamee —contestó una de mis obaas. —¿Y como se dice ojiichan? —Se dice usumee. —Mi otra obaa dice que se dice tanmee, y para decir obaachan usa otra palabra que no entiendo. —Lo que...
Artistas de la calle
“Este es mi trabajo, sólo a esto me dedico y lo hago hace más de siete años. Es lo que siempre me ha encantado hacer”, me dice Morita san, mientras acomoda sus juguetes apenas finalizado el show de malabares que repetirá en unos minutos para la gente que sigue paseando por el Parque de Ueno en Tokio. TEXTO Y FOTOS: LEONARDO YASUOKA “Tengo que llamar y pedir el permiso para poder realizar mi show, por supuesto. Aquí vengo sólo...
Koinobori ¿sabes qué es?
POR JUAN FUJIMOTO Todos los que estamos en Japón, hemos visto alguna vez en las cercanías del mes de mayo el Koinobori ( 鯉のぼり ), unas grandes “banderolas tubulares”, decoradas de vivos y alegres colores que representan peces (específicamente, “Koi” (鯉) o “Carpa” que vemos en los estanques a la entrada de cualquier templo en Japón), que al ondear con el viento nos da la ilusión de que...
Edo Wonderland
Edomura o Edo Wonderland es uno de los parques temáticos más importantes de Japón; imprescindible lugar a conocer para quien viene a visitar o a residir en este país y tiene interés en aprender sobre su historia y cultura. ESCRIBE Y FOTOS: VÍCTOR GUSUKUMA El parque, ubicado en la ciudad de Nikko en la prefectura de Tochigi, está inspirado en la época Edo (1603-1868). Fueron más de doscientos cincuenta años en los que la...
DIALECTOS
Colaboración de Con Dios y con el Diablo UNO Siempre le preguntaba a mis Obas (abuelas), tanto paterna como materna, como se decía esta palabra en el dialecto de Okinawa – uchinaaguchi. Al inicio me contestaban rápidamente y sin titubear, pero cuando el preguntón del que escribe empezaba a refutar diciendo “Mi otra oba dice que se dice de otra forma”, las respuestas eran cada vez más escasas. Ahora que conozco más del...
Sakura, belleza efímera de los cerezos en flor (álbum de fotos)
“La lección del cerezo: florece, se marchita, vuelve al polvo.” (Haiku del poeta japonés Kobayashi Issa, traducción del poeta mexicano José Emilio Pacheco, en el libro “Bajo la luz del haikú”) Gracias a todos los amigos lectores que colaboraron para hacer posible la publicación de esta galería con la floración de los cerezos: “Primavera” Honjo Sougou Kouen, Saitama Fotografía: Milagros...
Mentir sobre la edad (Saba wo yomu)
Por Juan Nikkei Fujimoto Saba (鯖 – サバ) es el pez conocido por nosotros, los hispanohablantes, como caballa. Yomu (読む) es leer. Saba wo yomu (鯖を読む) literalmente sería “leer la caballa”, pero específicamente se refiere a “contar a estos pescados”. Y como la caballa es, digamos, un pescado abundante y popular, los pescadores no se hacen muchos problemas y los cuentan “al ojo”. Por ejemplo, llega...
El Faisán, ave nacional de Japón
Por Juan “Nikkei” Fujimoto Hace algún tiempo fui a la casa de un amigo y en la entrada vi que tenía un faisán disecado como adorno. En cierto momento me dijo: –Esto es un regalo que he recibido , debe significar algo , ¿sabes qué es? –Sí, eso es un faisán –le respondí. Y como su hijo estaba justamente ahí, le dije: –A ver, tú que has ido a la escuela en Japón ¿te acuerdas del cuento de Momotaro? –Sí. ...